Sentence examples similar to fast rainfall from inspiring English sources

Similar(60)

About 70percentt of Mexico City's water is now pumped out of the aquifer at a rate more than twice as fast as rainfall is able to replenish it.

Due to its fast motion, rainfall totals rose to only 1.82 inches (46.2 mm).

Currently, the global population is cutting down trees faster than they regrow, catching fish faster than the oceans can restock, pumping water from rivers and aquifers faster than rainfall can replenish them and emitting more climate-warming carbon dioxide than oceans and forests can absorb.

An even greater effect on sea level, though far less well known, is the relentless pumping out of geological water aquifers by humanity, far faster than rainfall can replenish them.

"Humans are cutting down trees more quickly than they can regrow, harvesting more fish than the oceans can restock, pumping water from our rivers and aquifers faster than rainfall can replenish them, and emitting more carbon than the oceans and forests can absorb," he said.

By moving faster, Sandy's rainfall may be somewhat lesser in some areas.

Displacement at these two points increased faster during the rainfall infiltration process.

Thunderstorms could bring even faster rates of rainfall that are "more than enough to produce flash floods [and] debris flows over the recent burn areas," the agency said.

Annuals also respond to rainfall variations faster than perennial species because of their fast growth and early completion of life cycle (Miranda et al. 2009).

Due to the relatively fast movement of Emily, rainfall was fairly light, peaking at 4.9 inches.

They may have entered the river to rescue one of the dogs and drowned in fast currents caused by heavy rainfall.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: