Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
"Ganesha," like all the longer pieces, moves fast; individual solos are short, and are passed like a relay baton.
This travel and exposure teach important lessons: a variety of different government styles can work well; societies have destroyed themselves by consuming all environmental resources too fast; individual prosperity is as much a matter of lucky birth as of personal merit.
By analyzing the seismic data, they could measure how fast individual trains were moving between stations, count the number of planes landing and taking off at the airport, and calculate the average speed of vehicles on a 10-lane highway.
The clinical information is stored in a proprietary database designed by ECLIPSYS for fast individual patient access.
In specific habitats in the UK (as at Croescwtta, Wales, and the Lodge Lane ditch, Lincolnshire), X. laevis exhibited fast individual growth rates, large body size, good recruitment and high survival.
Our field studies over 30 and 10 years, respectively, show that in favourable conditions there may be good recruitment, fast individual growth rates and large body size; maximum longevity exceeds 23 years.
Similar(54)
Thus, only fast individuals or those with adaptations allowing them to capture prey using other means will pass their genes to the next generation.
This measure is better understood in terms of permeability (or connectivity) of the city, as defined in urban studies allowing us to quantify how fast individuals flow through the city.
Because personality may influence how fast individuals explore a novel environment like the maze in this setup (Bolhuis et al. 2004), we compared the latency until the fish left the start compartment on day 1 as an indicator of personality.
It was Silver's fastest individual time-trial swim by two seconds.
(The starting grid is determined by the fastest individual laps registered during qualifying sessions the day before the race).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com