Your English writing platform
Discover LudwigExact(16)
The amplitude change of this early fast event on the NWC, NPM, NLK and VTX signals are 0.80 dB, 0.97 dB, 0.97dB, and 1.40 dB, respectively.
Jerry Dickens, an oceanographer at Rice University in Houston, Texas, says the work reinforces the idea that the PETM "is not a fast event relative to what we're doing as humans".
IoT devices can be pervasively used to collect data on the field with the aim of improving productivity through advanced automatic processes [24] and safety through a deeper knowledge of worker position [25] and reducing equipment faults through fast event detection capabilities [26].
The effect of perturbations is mostly reversible in the latter case, where in the former case the fast event needs to be coordinated (e.g. temporally) to reverse an effect of perturbations (see Spiegler et al., [42], for example Figs. 10 12).
"And to be back here 12 months later having done three events already in a world rally car is a bit of a surreal feeling, to be honest". However, Evans says the familiarity of Portugal is a help on what he expects to be a technical, but fast event despite the disruption heavy rain has brought to some of the stage venues.
Practically a fluorescently labeled exocytic or recycling vesicle will appear as a sudden and fast event once it enters the evanescent field.
Similar(44)
The third dataset is from a fast event-related experiment with two categories of visual objects.
Sustained Attention to Response Task (SART): This task was a fast event-related GO-NOGO design.
Langleben, D. D. et al. Telling truth from lie in individual subjects with fast event-related fMRI.
A fast event-related design with partial trials was used to separate the BOLD response associated with encoding, maintenance, and retrieval periods of the WM task.
Seventeen healthy, right-handed subjects performed a risk-taking decision-making task during functional magnetic resonance imaging (fMRI) using a fast event-related design.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com