Your English writing platform
Free sign upExact(8)
Connecting the in-vitro and in-vivo results observed in this study, it is suggested that fast cellular uptake does not directly induce the fast effect of apoptotic drugs.
A type of pneumatic pulsator was developed during an R&D project in which fast effect of a pulsator performance was in focus.
So it was a very fast effect, and what we ended up using is the chemical that is put into race-car drivers' uniforms to make them flame-proof.
These results are in agreement with earlier reports on the fast effect of Stx-induced signaling [9].
The use of both procedures to examine single cell suspension led to detection of membrane labelling only in living dissociated cells, and not in fixed cells, either due to experimental artefacts, or to a fast effect of the chemicals used for fixation, perhaps pH dependent, on membrane trafficking.
This illustrates a remarkably fast effect as in usual laboratory routine the differentiation of monocytic THP-1 cells to macrophage-like cells is performed by the exposure to phorbol-12-myristate-13-acetate for 72 h.
Similar(52)
Therefore, glucocorticoids, through non-genomic fast effects, determine an enhancement in episodic memory if administered immediately prior to retrieval.
Although EPS+ subjects were slower and had decreased stride length, dual task and walking fast effects did not differ from EPS− subjects.
Ms. Vaze, however, dancing to her own recordings, made marvelously fast effects using synchronicity, arriving with the beat, finding tiny moments of stillness within spinning sequences, punctuating turns with gestures.
In the context of digital media, manipulated images, and fast effects, a simple but elegant book of photography is a restful contrast.
It seems likely that the increase in activity induced by nitroglycerin is a result of the presumed fast effects discussed above, whereas the delayed headaches belong to the long-term events based on gene transcription.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com