Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The early weavers used wools in their natural gray, white, cream, fawn, brown, or black colours, but eventually learned to produce fast colours with dyes made from vegetable, flower, and insect materials.
Similar(59)
In addition, inefficient processes were often required for optimum results; for example, Turkey red dyeing could involve more than 20 steps to produce the desired bright, fast colour.
When Zn(ii -, Cd(ii)- or Co(ii -salts were added to a solutii -salts in DMF or DMSO, fast colour changes to red were observed.
Time-point A (TP A, two weeks before véraison) was characterized by small green berries still accumulating organic acids, TP B (3 days before véraison) was characterized by berries in the green hard state with maximum acidic content and TP C (three weeks after véraison) by ripening berries growing fast, colouring, softening and accumulating sugars.
This period of his life would see him display the world's first light-fast colour photograph, further develop his ideas on the viscosity of gases, and propose a system of defining physical quantities now known as dimensional analysis.
Moreover, Britain, and London especially, is fast becoming colour-blind.
By far the best budget tanner for those who like fast, deep colour without a hint of orange.
The stitches are tight, the colours are fast, and the weave is warm.
"I now will never drive anything like that—something that looks super-fast, bright colour, lowered, whatever," she says.
Participants were instructed to indicate the target colour fast but accurately by responding with the associated finger of their right hand; each colour corresponded to one response button.
The city around him is changing colour fast: from saltfish and rice appearing in shops to babies being born "with curly hair".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com