Sentence examples for fascinating title from inspiring English sources

Exact(3)

Nineteen games await; 19 games and a fascinating title race where every single point will count, every match will matter.

Quickly, though, it becomes clear that this fascinating title, originally a cult release from the UK's indie games scene, is also blessed with sublime level design and huge imagination.

But is that enough to earn the "most fascinating" title?

Similar(57)

In this case, that's Stephen Lavelle, the prolific indie developer behind fascinating unorthodox titles such as English Country Tune, Strip Tease and Slave of God.

With beautiful visuals and a haunting story of personal discovery, Firewatch was one of the year's most fascinating experimental titles.

Also fascinating is the title page of Songs of Innocence (1789), a relief and white line etching.

That something is Prison Architect and it may just be the most fascinating and troubling management title ever devised.

The theory is well argued, the reporting comprehensive and specific details about how Mr. Sibal evolved into the "argumentative Indian" of the title are fascinating and hard to forget.

"Giselle" is a dramatic challenge as much as anything, and Victoria Jaiani's interpretation of the title role was fascinating.

The tremendous star tenor Jonas Kaufmann takes the title role, the fascinating (if vocally uneven) soprano Marina Poplavskaya sings Marguerite and the great bass René Pape is Méphistophélès.

He is out searching for relics of the echinoderm, or pertrified sea-urchin, when he encounters Sarah Woodruff, the fascinating fallen woman of the title, and is smitten.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: