Sentence examples for farther by from inspiring English sources

"farther by" is not a correct phrase in written English
It may be a mistake or a typo for the phrase "further by," which means to a greater extent or at a greater distance. Example: The road leads farther by the river, adding another mile to our journey. In this sentence, "farther by" should be replaced with "further by" to convey the meaning of distance.

Exact(45)

But the current study went farther by isolating the effect of temperature, Dr. Searle said.

The Kepler team took this a step farther by signing formal nondisclosure agreements.

In "Summertime" he takes this schism one bracing step farther, by imagining himself already dead.

Russians take this a step farther by hopping into freezing lakes and whacking each other with birch branches.

Mr. Akin merely took the grand plan logic a step farther, by suggesting that women play an active role in deciding whether or not to become pregnant.

If Isaac Newton saw farther by standing on the shoulders of giants, then those giants themselves had been standing on the shoulders of others.

Show more...

Similar(15)

Put extra power into the shot by pulling back farther, not by shooting faster.

The great curve of the mountain chain abuts in the south upon the Danube; in the east it is flanked by a tributary of the Danube, the Prut River, and farther on by the Dniester River, which flows to the Black Sea.

An attacker that transmits at an EIRP other than the one expected by a receiver can appear to be closer or farther simply by transmitting a stronger or weaker signal.

During its water-propelled journey here on Earth, our rock is pummeled by particles and thrown into obstructions only to be pushed farther along by the force of water.

But some were farther, coming by bus or the T from Malden or Medford or Waltham.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: