Exact(6)
There are good indications that fares will continue to rise above inflation.
The emergence in the past decade of ever-more powerful global alliances, which allow domestic and foreign airlines to coordinate schedules and prices, means that competition among international carriers is diminishing and that fares will continue to rise as a result.
To fill the gap, fares will continue to rise by more than inflation (a 7% increase is scheduled in January).That will provoke howls of protest, and reinforce the impression (which surveys by Passenger Focus, a travellers' watchdog, show are widespread) that railways are a rip-off for those who use them.
Some call this a "fares freeze" but it actually means unless there is deflation fares will continue to rise.
"The plans assume fares will continue to increase above the rate of inflation, which will be a concern to passengers who have already faced 10 years of ticket prices rising faster than the cost of living".
BA said in a statement that it was "confident that our excellent customer service and great value fares will continue to set the standard in UK short-haul aviation".
Similar(53)
Meanwhile, the low-fare airlines will continue to muscle in wherever they see an opportunity, rejiggering fare structures and driving their old-line competitors into matching their much lower prices on a route-by-route basis.
But Patel is unfazed by the status quo - regardless of how well the genre fares on the market, he will continue to collect what interests him, with one exception.
Until then, homes in Japan will continue to fare like the country's ubiquitous electronic gadgets: be treated as disposable.
"Even if the markets decline, the units that will continue to fare the best are the resales in new developments".
While acknowledging that the near future is a great unknown, city brokerages are clinging to a few factors that they say show the New York market will continue to fare better in 2011 than the national housing market.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com