Sentence examples for fare water from inspiring English sources

Exact(1)

Always take enough cash to get you through any expenses (Taxi fare, water, snacks) you may make between your point of departure and arrival.

Similar(58)

Suddenly the coalition was talking about rail fares, water bills and payday loans.

He has an impressive list of credits on his own – from Disney fare to "Water for Elephants" — and has already been the subject of glowing reviews.

If the kitchen seems to have the oil end of the taste spectrum down, dishes involving water fare less well.

It may be a different desert, but it has been the same mouth-watering fare from the Englishman.

Benthic feeders fare best where waters are cold, said Jacqueline M. Grebmeier of the marine biogeochemistry and ecology group at the University of Tennessee, Knoxville.

Some boronic acids provided better yields in acetone, while others fared better in water; the two solvents seeming to complement each other.

Items made from polylactic acid, however, a bioplastic widely used in food packaging, did not fare as well in water.

Taxi drivers skittered down streets charging four or five times the usual fare, while residents said water, food and electricity seemed ever scarcer.

R. H. Tugs, a restaurant serving American fare, sits alongside the water at Bard Avenue and Richmond Terrace, on the site of the Livingston station for the North Shore Railroad, which is now defunct.

Then it was off to Ivo a Trastevere, a neighborhood pizzeria with simple, good fare (our two pizzas, water, beer and tip came to $14.40), waiters who love children, and an unholy opening time of 5 30 p.m., allowing families who want a quick meal to get in and out before the regular crowd arrives.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: