Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
They won't need us to explain the concept of "polyamory," or to read faraway wall menus to them.
Coogan followed him into the yard, where M. pulled out a Bible for cover and positioned himself near a faraway wall.
Leading off the top of the second, Hunter Pence drew only his second walk of the postseason, stole second, advanced to third on a wild pitch and scored when Gregor Blanco crushed a hanging slider against the faraway wall in right-center field for triple.
Similar(57)
Even his slugging teammate, Adrian Gonzalez, struggled to clear the faraway outfield walls.
That question has been asked since Citi Field opened in 2009, when the park's towering walls and faraway fences put a serious dent in the Mets' power-hitting numbers.
He challenges his students with slides of faraway places — the Eiffel Tower, the Great Wall of China — that are accessible to those with an education.
Seeing through walls or zooming in on faraway objects were among the special talents of six-million-dollar man, Steve Austin.
Most of his merchandise, as well as the Subway Series items being sold at stores everywhere, was feverishly slapped together in factories around the country so that people who live in the faraway city of New York could adorn their walls, their shelves and themselves with gaudy reminders and remnants of a certain baseball series.
They came yesterday in streams of thousands, from faraway places like South Carolina, England and Italy and nearby ones like Wall Street, Long Island and the Upper West Side.
Some employers ran into another, if less daunting, legal wall when they tried to make sure faraway employees were paid on time.
If you have loved ones in other cities, or if you simply dream of visiting faraway places, incorporate the sentiment into your living room wall decor by hanging several simple analog clocks in a straight line above your sofa.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com