Sentence examples for far-reaching scale from inspiring English sources

Exact(5)

Theater has the luxury of not being literal in its presentation of improbable activities and far-reaching scale.

In a statement on Tuesday evening, city officials cited concerns about the cost and "comprehensive and far-reaching scale" of the agreement as reasons for the amendments.

Bribery and payoffs, sometimes on a systematic and far-reaching scale, are useful tools for ensuring that municipal police forces tolerate organized crime's activities.

Performing in worldwide competition compels companies to be innovative and this unyielding global pressure sparks engineering team projects on a far-reaching scale.

With a voice that curls at the edges in contempt and a face that holds a far-reaching scale of ambivalence in one expression, he commands our attention through what is largely a sustained monologue.

Similar(55)

Providing end-to-end services allows our clients to imagine bigger and realize even their most far-reaching ambitions at scale.

The award was one of three announced today for research teams pursuing large-scale, far-reaching and potentially transformative research in computer and information science and engineering.

That sentiment shifted this year when the UN conducted a far-reaching public inquiry into the scale of human rights abuses.

This is something quite unique — schoolchildren have never before instigated such far-reaching protests on a global scale.

Even as he continued to announce far-reaching actions to scrap or scale back regulations, scrutiny of his ethics and profligate spending began to overshadow his actual policies.

This large-scale and far-reaching transformation initiative focused on changing the healthcare provision model towards integrated care of chronicity.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: