Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Another, more far-reaching result of surging demand for summer workers is that young blacks here are increasingly being drawn into the labor market.
If pushed to its logical conclusion, the far-reaching result of the proposition that wherever revenue is derived from an act by one government, therefore the other may burden the agent or instrumentality of the other, may be readily illustrated.
Similar(58)
Moreover, the theory of modalities was believed to have far-reaching results for other areas of philosophy.
It may be that the most far--reaching result of Korea will be in Europe.
We also recognize that the presence of a control group would have resulted in more far-reaching results and a more precise determination of the risk and time of development of physical comorbidities in patients with schizophrenia.
Thus, the French were soon afterward enabled to dispatch troops to reinforce their left flank a redistribution of strength that was to have far-reaching results in the decisive Battle of the Marne.
A White House statement summarized the administration's view of Debs' case: "There is no question of his guilt....He was by no means as rabid and outspoken in his expressions as many others, and but for his prominence and the resulting far-reaching effect of his words, very probably might not have received the sentence he did.
As a consequence of COSAC's 'Chirality-Experiment' far-reaching results are expected to investigate the various hypotheses about the first asymmetric synthesis.
This may, in time, considerably modify the ordinary educated man's picture of the universe, possibly with far-reaching results.
Arguably, secretion is the most far reaching result of platelet activation, and as such can also account for functions of platelets beyond the immediate environment of the thrombus.
Thus, establishing an optimal design chain partner combination has received significant attention because it has a far-reaching effect on the results of product development.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com