Sentence examples for far variable from inspiring English sources

Exact(1)

Investing greater resources is, however, inherently challenging and unpopular at a time of financial austerity and this is furthermore complicated by the thus far variable evidence of health benefits and demonstrable short-term to medium-term returns associated with investments in HITs.

Similar(59)

Thus far, variables investigated as potential useful predictors of response and toxicity in patients taking MTX, which is used alone and as an "anchor drug" for many rheumatic conditions, have not been clearly associated with outcomes.

In the other cases the numbers were far less variable (the ones that were variable are indicated as comma separated numbers).

The concentration of dissolved constituents in estuaries is far more variable than oceanic waters, varying both temporally (daily, seasonally and inter-annually) and spatially (with increasing distance from the mouth), with depth and laterally.

But he said the potential for losses in general coverage was far more variable.

Far more variable is how our upbringing and culture shape our behaviour and personality.

In general, they end up paying higher and far more variable prices than Medicare does.

Human voices are far more variable in timbre and thus harder to blend than other musical instruments.

Both asteroids are modeled as simple, nonrotating chunks of rock, whereas real asteroids are far more variable.

If a person suffers a heart attack, they know what healthcare to expect, but in the case of a mental health crisis, the care is far more variable.

Linking behaviors to genes is simpler in dogs than in humans: Thanks to generations of selective breeding, dog DNA is far less variable than ours.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: