Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
Longer incubation times increased the FAR value in untreated cells likely because of induction of DNA strand breaks during incubation.
Similar(59)
Mr. Von Ancken said he could not estimate how far values in Lower Manhattan had declined until more was known about the prospects for the financial services companies that occupy so much downtown space.
The two methods have the same best-so-far values in the nine remaining cases.
And for traditionalists, the assumption of risk carries far more value in the culture".
Clearly, Program Y, which at first blush looks twice as expensive as Program X, provides far more value in terms of helping participants find and keep gainful employment.
People have pointed out that there is far more value in repeat uses of "Stand by Me," by Ben E. King than, say, a copy of this column.
But Abrahams and Zucker would have offered the movie-goer far more value in terms of joke-density: they would squeeze in a dozen funny lines, allusions and sight gags where Apatow and Kasdan only manage about one or two.
Batteries could bring far more value in adding flexibility to respond to changing positions than in other roles, specialists say, by providing what the utility industry calls "ramping," or helping the electricity supply increase or decrease quickly.
The problem for the Salinger estate may be closer to what happens to people whose patents or other intangible property have zero value at death but a far higher value in the years to come.
"There is far more value in ensuring the driver is comfortable and confident with the car than in aiming for the perfect aerodynamic or mechanical setup," said Alan Permane, the director of track-side operations for the Lotus team.
Teenagers also put far more value in peer acceptance than adults do – not being accepted among other people their age can call them to have intense feelings of unworthiness and anxiety.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com