Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(12)
I have so far suffered very loudly.
Those who have shorted gilts in anticipation that prices will eventually fall have thus far suffered the consequences.
Syria's president felt secure enough recently to venture out to a restaurant.Despite the rotting of state institutions under one-party rule, Mr Assad's army and security forces have, to general surprise, so far suffered relatively few defections.
It might also have benefited from last fall's launch of the Xbox 360, which has so far suffered from a lack of compelling titles.
While past experience from the pre-antibiotic era with serum therapy was in many cases encouraging, antibacterial monoclonal antibodies have so far suffered high attrition rates in the clinic, generally from lack of efficacy.
Some 500,000 people have so far suffered respiratory distress.
Similar(46)
However, such hydrogels synthesized so far suffer from poor mechanical properties and low dimensional stability, which limit their stress-bearing technological applications.
As a result, most of the models obtained thus far suffer from strongly inhomogeneous data sampling and are relatively weak in constraining global patterns of velocity heterogeneities.
Besides, all the instruments and the procedures proposed so far suffer from poor repeatability, thus limiting the adoption of TRIZ instruments as reliable means for the analysis of emerging technologies and their potential impact.
Nevertheless, all the instruments and the procedures proposed so far suffer from poor repeatability, while the increasing adoption of innovation as the key factor for being competitive requires reliable and repeatable methods and tools for the analysis of emerging technologies and their potential impact.
The global measures employed so far suffer from limited accuracy of folding programs on large RNAs and are computationally too demanding for genome-wide applications.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com