Sentence examples similar to far reaching to be from inspiring English sources

Similar(60)

It is a demonstration of how far human engineering ingenuity has reached, to be mimicking natural systems".

It is too far-reaching to be siloed into specialty areas or interests.

The destabilizing effects on our food supply will be so far reaching that they are destined to disrupt, among other things, all of the carefully laid climate mitigation and adaptation measures it is hoped will emerge from Copenhagen.

It would be even more far reaching if there were more depth to the characters and the arguments had more space.

Common practice building regulations are not that far reaching as are required by sustainable building assessment schemes.

Therefore, the cellular consequences of Nt-AI hydrolysis or modulation of SAMHD1 activity are far reaching and need to be considered when developing new nucleoside/nucleotide analogues for anticancer and antiviral therapies.

A medical experiment of this nature (that could lead to far reaching decisions), should be tested using an adequate amount of data theerby increasing the generalisability of the model.

Far reaching changes can be made to the tax regime, he says.

The effects of the policy have been shown to be far reaching, contributing to clinic closures and staff layoffs, which weaken the wider health care system and jeopardize women's health.

But the extent of poverty is so far reaching, is it solvable?

"You have these far reaching deals that are going to change the face of our economies and societies know nothing about it," Hilary said in an interview posted on the Wikileaks channel in August.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: