Sentence examples similar to far reaching analysis of from inspiring English sources

Similar(60)

Co-movement in liquidity has far reaching implications in terms of inventory risk and porftolio construction.

During that time, Intiman's trustees, working with an arts consultant, undertook a far-reaching analysis of the theater's finances, identifying problems over many years, and then began conversations with artists like Mr. Russell about Intiman's future.

Three years ago, a far-reaching analysis of forage fish, put out by the Lenfest Foundation and financed by the Pew Charitable Trusts, reported that thirty-seven per cent of global seafood landings recorded annually consist of forage fish, up from less than ten per cent fifty years ago.

The Ecology Center recently completed the most far-reaching analysis of chemical hazards in toys yet.

Further characterization of this axis may have far reaching implications for therapeutic targeting of human malignancies.

The results have far reaching significance in the development of tailored membranes for separation technology.

This has far reaching consequences for the quality of physical and observational data.

Decisions about interim analysis and early stopping of clinical trials, as based on recommendations of Data Monitoring Committees (DMCs), have far reaching consequences for the scientific validity and clinical impact of a trial.

This has far reaching consequences for the molecular mechanism of MreB's function.

The findings have far reaching implications for prolonged assays, both outside of and during lethargus.

"I cringe at the thought of the far, far reaching ramifications that this lawsuit holds," he wrote.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: