Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(1)
If it leads to charges against the company, its impact could be more far reaching, according to antitrust experts.
Similar(58)
But so far, no final agreement has been reached, according to several people who have been briefed on the discussions.
A ridiculous amount of money has been invested into delivery companies of all stripes this year, with totals reaching $1.28 billion so far this year, according to data from CrunchBase.
The volume of acquisitions by SPACs, sometimes called blank-check companies, has already reached $3.9 billion so far this year, according to Dealogic.
A Supreme Court decision for Phillips would have ramifications "that reach far beyond bakeries," according to MAP. "We could see an explosion of discrimination by restaurants, hair salons, event venues, funeral parlors and more," Ineke Mushovic, executive director of MAP, said in a statement.
The artist's ongoing solo show at Marc Straus fuses painting, photography, live bits of nature and other found objects to explore our surrounding world in the vein of a "19th century Naturalist" (individuals who traveled the world exploring and documenting the far reaches of nature), according to the show's press release.
So far this year, the combined value of European mergers and acquisitions, excluding Walgreen's acquisition of Alliance Boots, has reached $99.5 billion, according to the data provider Dealogic.
Ambien sales last year reached $2.2 billion, according to IMS Health.
Among the ultra-conservative Tea Party set, climate change scepticism reaches epidemic proportions, about 80% of those on the far right, according to the Pew research centre.
Only $83 billion has been raised through stock issues so far this year, according to Securities Data, and few believe that the 2001 total can reach the $162 billion of last year.
This has allowed its financing to reach about $1.3 million S$1.77 million) so far, according to Dropmysite.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com