Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Companies and shops that have been designated Pokéstops – where players can earn points and items – are already learning how to lure players towards them; allowing businesses to pay for Pokéstop status (so far predetermined by Niantic labs) seems like the next logical step.
Similar(59)
Becoming a track star was far from predetermined.
Though MacArthur's march to the sea in hindsight seems inevitable, in reality her nautical fate was far from predetermined.
The working class belongs to no one: its orientation, far from predetermined, as the left liked to think, is a function of politics.
In this so-called reaction-diffusion scheme, a few characteristics of the chemicals, such as how far they diffuse, predetermine the pattern in all its details.
The structural acoustic sensor provides times domain estimates of far-field radiated sound at predetermined radiation angles.
The region of interest in the CCA will be imaged at baseline at an angle that displays the clearest near and far wall boundaries (optimal angle) and at three predetermined angles of 30° increments according to the Meijer carotid arc.
Was the guy standing here or there?" The spark, the fever of creation inevitably dies: the action feels predetermined, as if it had already happened a long time ago in a galaxy far, far away.
Jerome Corsi -- who promoted the issue so much at WND that he wormed his way onto Sheriff Joe Arpaio's incompetent "cold-case posse" investigating Obama's eligibility, thus ensuring its investigation would be biased and the outcome predetermined -- has been utterly silent on the issue so far.
So far, investors buy a set pool of stocks, either based on an index or some predetermined industry list.
There is usually not a predetermined opening date for ski resorts, as the weather cannot be accurately predicted that far in advance.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com