Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(6)
Now he knows there will be far more tests.
Ms. Stuck of the food safety service said that meat was among the most highly regulated commodities and that while less meat would be inspected on the border it would go through far more tests.
But research published Monday in the journal Health Affairs found that doctors using computers to track tests, like X-rays and magnetic resonance imaging, ordered far more tests than doctors relying on paper records.
It makes a machine for testing soil nitrate levels that is small enough to be kept on the farm, allowing farmers to perform far more tests cost-effectively in a given field, says Nick Koshnick, one of the founders.
However, far more tests are required before it could be used.
Computer quality assessments appear to reject far more tests than human reviewers, primarily due to the application of EOT requirements.
Similar(54)
Safety experts said that because only a relative few vehicles had been tested so far, more testing would be needed to understand the results fully.
Far more testing is needed to find out whether PYY or related molecules are safe and effective, especially for long-term use.
Vendruscolo said that timing and dosage would be critical to any potential drug – as would far more testing and a greater understanding of Alzheimer's.
A8 NATIONAL A28-41 Mad Cow DInspectionses QuesThens of Inspection The Department of Agriculture is debating whether to conduct far more testing and change the way meat from suspect animals is used, as the American beef industry struggles with its first case of mad cow disease.
Far more testing and potentially significant for the BBC in the longer term, and what everyone at the BBC is talking about internally, however, are Hall's plans for a very major reorganisation of the whole structure of the BBC.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com