Similar(59)
Bloom: Actually, two changes that I have observed are that I certainly see far more same-sex couples than I used to whose concerns are not either cultural homophobia or internalized homophobia.
I realized quite quickly that boys' experience in friendship is far more the same than it is different to girls' experience.
In January and February more than 120,000 have arrived – far more than the same period last year.
Far more did the same in the 90s, including kd lang, Melissa Etheridge, the Pet Shop Boys and Elton John.
It seems that Medicare is determined to make sure that only hospital-employed doctors can see Medicare patients, as they get paid far more for the same routine office visits.
But this structure may be not suitable to be called "cone-shaped tube" if it goes into a far more complicated form, same as the evolution of mankind itself from the ape.
Two studies by the inspector general of Health and Human Services that compared drug expenditures under the Part D and Medicaid programs also concluded that Part D pays far more for the same medicines.
But rank-and-file Catholics are actually far more supportive of same-sex marriage than other Christians — not to mention their own clerical hierarchy — and church leaders seem a little less eager than in the past to throw themselves on the barricades.
A damaged piece of type in a 1944 edition of the King James version changed the depressing commandment "Wives, in the same way submit yourselves to your own husbands" to the far more exciting "in the same way submit yourselves to your owl husbands", raising the prospect of a whole new world of ornithological encounters.
And the result is that muscle uses far more calories than the same weight of fat.
A more equitable pay distribution allows far more people for the same cost, and the reward is greater productivity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com