Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Gronkowski, a standout at his position, will probably score far more points than a second-tier tight end.
Over all, there were 13 breaks of serve, eight by Azarenka, and far more points ended with errors than with winners.
James remains the key to Miami's explosive potential; his two-way magnificence creates easy scoring opportunities off defensive stops and halfcourt sets alike, and individually he has managed to score far more points in winning-time situations than anyone else in the league.
At the end, Muller had won far more points rushing the net (31 to 8), hit more winners (34 to 33), and fewer double faults (1 to 4), yet walked off the court with a weary wave that said he had no more answers.
Similar(56)
But when sung by a man hawking "appetizing young love," it becomes far more pointed.
After the 2009 Fort Hood shooting, which left 13 people dead, the criticism of the F.B.I. was far more pointed.
The common solution is to include far more point correspondences than the minimum requirement to build an over-determined equation system and solve it as an optimization problem (Hartley and Zisserman 2003).
Instead, they comment on minor points, often with uneducated criticisms, and fail to do an interesting review of the far more relevant points I am tackling.
Visitors came from Westchester County, Connecticut, New York City and often far more distant points.
Smart grids will contain far more "access points," i.e., intersections (smart meters, market organizations, electric vehicles) where consumers can do "facework" [56] with the impersonal ES.
Given that commensal microbial populations are likely to be more malleable than human genes, knowledge of an individual's microbial profile may open up far more decisions points for treatment, diagnosis, and risk management than knowledge of one's genome[ 64].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com