Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
For example, the route being followed by Palestine in its effort to join multilateral institutions replicates that of the Vatican, whose far more dubious claim to statehood derives from its original membership of the Universal Postal Union, since the postage stamp-sized enclave did indeed issue its own stamps.
They insist that it renders the significance of multiple realization far more dubious than philosophers of mind typically suppose.
Similar(57)
SP comments: In the long run, hard scientific facts carry far more weight than dubious and groundless conjectures.
And that worries Microsoft far more than the dubious proposal made last week by the Justice Department and 17 states to break up the company into two companies.
Anyway, Iranian-Syrian relations have always rested on far more than these dubious sectarian ties.
Most of the poorest neighborhoods were not hooked up to the network, so state subsidies to the water utility went mainly to industries and middle-class neighborhoods; the poor paid far more for water of dubious purity from trucks and handcarts.
The commissions, which were meant to serve as criminal trials for the detainees, have so far proved to be even more dubious.
Tonight, Australia found its own gesture that was far more than dancers celebrating a dubious past.
This week in Chicago at Greenbuild, the worlds' largest green building conference, a different type of snake oil is being peddled, one even more dubious and with far more deleterious effect: the Sustainable Forestry Initiative SFII) eco-label for wood and paper products.
But Pakistan is a sovereign state and an embattled ally; a far more attractive state and a far less dubious ally than Russia was in the Second World War.
Congress may have handed the airlines $15 billion, but new security policies of dubious value will cost far more by deterring travel through frustrations and delays.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com