Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
"[Sic]" isn't an exceedingly introspective memoir; Cody seems far more curious about the world than about himself.
However, a far more curious pattern, which I am unable to explain yet, is that all numbers inside of the border are multiples of their diagonals.
Besides, as an English journalist observed at the time, "The Americans are far more curious than we are to gaze at all those whose names, from one cause or another, have become household words".
Far more curious is "The Nurture of Jupiter" (1636-37) by Nicolas Poussin, in which the toddler-age future king of the gods is suckling a goat while a nymph holds him in her lap and a muscular shepherd grips the animal by the horns.
One advantage already described, diplomatic skill, blends institutional and attitudinal change, for diplomacy would never have succeeded had not the Byzantine statesmen been far more curious and knowing than Justinian's 5th-century predecessor about the habits, customs, and movements of the barbarian peoples.
I was hungry, but I was far more curious to see the town where he grew up.
Similar(53)
If the Independent and the Mail look like curious bedfellows, far more peculiar pairings are sure to follow.
In the end, Reed turns out young adults who are, in general, far more knowledgeable, more curious about the world as a whole, and probably even more idiosyncratic than when they entered.
"One's interpretation of it is far more magical and curious than what actually exists there".
But to the working families who live there, Coney Island is far more than some curious seashell from the amusement era.
Though not every attempt works well, and underseasoning was a chronic problem on both of my visits, enough of the items on this menu are true winners to make Green Zebra far more than a curious and noble experiment.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com