Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Also, comparing to benchmark 2, which has a complexity of O ( KN ( 1 + N ) L ) (L is the number of iterations), our algorithm has far less complexity.
Small satellite systems appear to be antithetical to human spaceflight systems and flagship robotic satellite systems: Small satellite missions have more focused scientific objectives, lower cost, far less complexity, and shorter development and deployment schedules.
Carlson stated that the album "draws closest comparison to Falling Into Infinity and Metropolis II: Scenes From A Memory, but with far less complexity and edge".
Early-stage CKD is marked by far less complexity than later stage disease, fewer nephrologist office visits and less of an impact on health and economic outcomes.
Similar(56)
Compared to the 559,042 operation required for the algorithm of [8] with η=8, the proposed algorithm shows far less overall complexity.
Simulation results show that the IWO-PRT optimization scheme can achieve superior PAPR reduction performance and at the same time requires far less computational complexity than the previous OPRT techniques.
With the method developed in this study, two-dimensional scaffolds can be designed with far less technical complexity.
Compared with the transparent receiver, the extra complexity is on the order of, which is far less than the complexity of MLSD.
The comparison shows that the complexity of the interference-aware receiver is of the same order as of single-user receiver while it is far less than the complexity of the max-log MAP receiver.
Thus, we conclude that SIC-MAP has all the performance benefits of any iterative scheme, yet its total computational complexity is far less even than that of a commonly used noniterative scheme, namely MMSE-OND2.
French voters have been far less troubled by infidelities or the complexities of a leader's personal life.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com