Sentence examples for far from understanding from inspiring English sources

The phrase "far from understanding" is correct and usable in written English.
It can be used to express that someone is significantly lacking in comprehension or knowledge about a subject.
Example: "Despite his efforts, he was still far from understanding the complexities of the theory."
Alternatives: "nowhere near understanding" or "a long way from understanding."

Exact(60)

Software is far from understanding all the nuances of language.

Stalin was very far from understanding the real situation that was developing at the front.

Gordon says he is still far from understanding the relationship between gut microflora and weight gain.

We're far from understanding what role, if any, the N.R.A. played in helping Russia help Trump.

Neuroscience is far from understanding what makes emotions feel the way they do.

However, the intrinsic catalytic selectivity depending on the facet of commonly used Ag catalysts is still far from understanding.

The human genome has been decoded, but we are still far from understanding the regulation of all gene activities.

Many significant observations have been made but we are still far from understanding the neoplastic astrocyte at the molecular level.

All true, but we are far from understanding the ultimate cause of most psychiatric disorders, despite the promise of brain science.

Despite considerable effort over a century and the benefit of remarkable technical advances in the past few decades, we are still far from understanding mammalian cerebral neocortex.

Although much information is available on the genetic regulation, biochemistry, and physiology of cellular metabolism, we are still far from understanding their overall regulation.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: