Sentence examples for far from terrible from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(8)

This "Shining" is far from terrible.

This one, however, is far from terrible.

Well that wasn't too far from terrible, not too far at all.

"The movie is far from terrible: it's amusing in spots," Manohla Dargis wrote in The New York Times in June.

Here, his direction is far from terrible, but it feels singularly uninspired, a flurry of fast, expository scenes and suspense-movie setups.

The movie is far from terrible: it's amusing in spots (Bill Murray shows up for an eccentric cameo) and visually painless, notably during the nighttime beauty shots of Moscow that show the digital video format off to fine effect.

Show more...

Similar(52)

At night, the neon and twinkling lights signal new shopping centers and a lively night life, transporting the city far from the terrible power shortages of the late 1990's.

In the prologue to Mary Swan's first novel, a boy escapes a beating from his violent father by climbing a tree, where he carves his name and vows that he'll grow up into a very different sort of man, "that he would find the life he was meant to have, somewhere far from this terrible place," where "all would be well" and "people would know his name".

It is impossible to put a value on a life – and the 24 lost so far from yesterday's events is terrible and heart-breaking – but, since the beginning of May, over 370 people have reportedly lost their lives to gun crime in the Unites States.

But in their price range — less than $400,000 — places were either in terrible shape or far from the E train.

So will the austerians admit that they might be making a terrible mistake, that far from safeguarding the future they may be destroying it?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: