Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Quinn played better than Anderson, but they each threw an interception as Cleveland looked far from improved after last year's 4-12 mark, committing four turnovers and seven penalties.
By early December the situation in Athens had far from improved; Communist guerillas (ELAS) were fighting the British for control of the capital.
Similar(57)
Far from improving civil society, these tunnels degrade it further.
The expansion of higher education, far from improving social mobility, has actually made it worse.
Far from improving the human-rights record of Libya, it's created a hell for many.
Unfortunately, far from improving Japanese living standards, he seems to have achieved the opposite.The idea was to boost house-building by offering special terms from state mortgage lenders.
"Far from improving outcomes for 11-year-olds, the endless high-stakes testing of such young children could easily switch children off from learning, increase their anxiety levels, and harm their self-confidence," she said.
The RMT general secretary, Bob Crow, added that the £2bn cuts would compromise maintenance and safety: "Far from improving performance it would mean overhead lines coming down and track and signal failures leading to travel misery for millions".
Far from improving access to "essential items" for families, income management has created extensive layers of bureaucracy for Aboriginal people to negotiate before they are able to access their Centrelink entitlements.
On Thursday, after the polls closed at 10 P.M., a network exit poll projected that the Conservative Party, far from improving its position in the Commons, would fail to gain an over-all majority an outcome that virtually nobody predicted a month ago.
Far from improving access to "essential items" for families, income management has created extensive layers of bureaucracy for Aboriginal people to negotiate before they are able to access their entitlements.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com