Sentence examples similar to far from eye from inspiring English sources

Similar(56)

Far from eye-rolling camp, their soundtracks were moody and hypnotic slow-burners; their best achievement was the score to "Zombi," the European cut of George Romero's "Dawn of the Dead".

By the standards of today's frothy art market, the prices are far from eye-watering, but for the artists, who until now were mostly forgotten even within Korea, they are almost unfathomable.

But the two countries are still far from seeing eye to eye on security along their common border.

From the above, you just need to pay attention to your eyes and take measures to protect your eyes; you will be far away from eye fatigue.

Bishop added: "A roguish twinkle was never far from his eye.

One consequence of the global financial storm, though far from its eye in the United States and Europe, will be the bouleversement of Japan's post-1945 political system.

Students will analyze their gel images and score the alleles observed at target markers near to vs. far from the eye color gene.

Well, maybe that is precisely the problem with the Voluntary Protection Programs (VPP) - that it contradicts its own definition because it leaves in the hands of employers the establishment of health and safety parameters, with the supposed participation of the workers, and far from the eye of the state's regulatory agencies.

Now, when these factional disputes arise within political parties, historically the Republicans have been much better at conducting such bickering far from the eyes of the media, and far from the eyes of the public.

"It's true that she looked at me with far from friendly eyes," Razzano said.

Instead he gave the couple money for a destination honeymoon, far from prying eyes.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: