Sentence examples for far from entertaining from inspiring English sources

Exact(3)

Critics will say Portugal was far from entertaining.

People turn up to Tests to be entertained, and the spell where he was bowling to Chanderpaul was far from entertaining.

But, far from entertaining the plea, the monarch dispatched Mr Sharif to Pakistan in a royal aircraft on November 25th, just in time to file his nomination papers for the elections.In this section Lest old acquaintance be forgot Rudd, glorious Rudd!

Similar(57)

Brokers throughout America were far from entertained when the court found for Mr de Kwiatkowski, awarding him $164m.

In fact, I would refrain from entertaining at all.

The performance is far from Oscar worthy, but definitely entertaining.

Sounds easy, but it's far from it as the Broncos entertain Colorado State on Saturday night, the first of two home games in five days for Boise State that stand as one of the remaining speed bumps between now and January. .

Life went on – I still went to work – but I was a different person, rarely upright, never far from a bag of frozen peas, entertaining my children from the bed or the floor.

There's sectioned, designated areas, far from traffic, perfectly landscaped and highly entertaining.

Yet it has never stopped me from rereading "A Dance to the Music of Time" every two or three years, which suggests that for all its idiosyncrasies, Anthony Powell's magnum opus is far more than merely entertaining.

Each holiday, more than a hundred opera singers and other displaced performers and their entourages who find themselves in New York marooned far from home gather to wine, dine and, naturally, entertain one another.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: