Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Other assessments, however, emphasize that Partition, far from emerging inevitably out of a policy of divide-and-rule, was largely a contingent development.
Part of the appeal of this book is that McLane — far from emerging fully formed as a poet-critic from the beginning — explains her difficulties with poetry.
Even as the Jets' offense has sputtered, Tebow has been used sparingly, far from emerging as the "major contributor" that Coach Rex Ryan told the NFL Network he would be back in March.
Far from emerging from Paris's elite, Mr Beaudoin was a French-Canadian chartered accountant who happened to marry the daughter of a successful maker of snow-mobiles, one Joseph-Armand Bombardier. Joseph-Armand Bombardier
Far from emerging autonomously in a period of separation between state and society, the professions were part of the process of state formation" (Johnson 1995, 11).
Similar(55)
His first move was to lower Sixth Avenue, not far from the emerging retail strip of West 14th Street.
Far from Trump emerging into a new phase of his presidency with the release of the Barr report, he has in fact lapsed into this age-old pattern.
Occupy's positions are not far from an emerging view among New York curators and critics sounding the death knell for the era of conspicuous art consumption in which wealthy collectors were celebrated for spending money.
Things are better but far from perfect in emerging markets.
Formed by Stephen O'Malley and Greg Anderson as a tribute band to their drone-metal heroes Earth, Sunn O))) (simply pronounced Sun) have slowly, but far from quietly, emerged from the Stygian depths to become one of the most progressive bands in any genre.
Yes, the dusty old rowing machine has been plucked from the far corner, emerging in group workouts and boutique studios across the nation, and drawing a crowd of fierce loyalists, many of whom never have and never will pick up an oar.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com