Sentence examples for far from bad from inspiring English sources

The phrase "far from bad" is correct and usable in written English.
It can be used to express that something is actually quite good or better than expected.
Example: "The movie was far from bad; in fact, it was one of the best I've seen this year."
Alternatives: "quite good" or "better than expected."

Exact(8)

There is no Plan B. Far from bad news, this is actually great for revitalizing industries and benefiting consumers.

Austria's 2011 debt amounted to 74 percent of its gross domestic product — not excellent, but far from bad under the circumstances.

On the night of 24 October 2001, two weeks after the syringe was found, a caravan was burgled on the outskirts of Mainz, not far from Bad Kreuznach.

When Walker enrolled in the M.F.A. program at the Rhode Island School of Design, in Providence, in 1992 (she received a degree in painting and printmaking, in 1994), she found herself "far from bad influences".

7554 was released in December and sells for $12.49, with more than 4,000 copies sold, far from bad in a country where most games are played online and piracy is rife.

The controls, while far from bad, are hampered by the game's 15FPS limit.

Show more...

Similar(52)

But Carlos Cuevas, a Chicago immigration judge with a far-from-bad reputation, ordered them back to Macedonia, and the appeals board — actually just one person — affirmed his decision.

" He added: "He's far from a bad guy.

As it was in Milwaukee decades ago, that's far from a bad choice.

The Shakespeare reviews have been far from uniformly bad, and in recent years much warmer.

Lions rarely attack unless they have superior numbers; and wolves, far from being bad, appear to lead exemplary family lives.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: