Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(60)
Cobden-Sanderson's influence, however, far exceeded that of Morris in Germany.
Because of Raúl's long tenure as defense minister, his influence in Cuba far exceeded that of other ministers.
The choice softened the blow; she was Holbrooke's ally, and her power far exceeded that of all competitors.
I'm much more interested in the latter, and that interest brought rewards that far exceeded that of the ostensibly grand narrative revelation at the end of "Jedi".
The destruction of physical plant was immense and far exceeded that of World War I, when it was largely confined to battle areas.
Wesley Clark, who was one of his superiors, wrote in a 1980 evaluation, "This officer's performance far exceeded that of any other reserve officer who has worked in the battalion".
Until yesterday – when a Kickstarter project devised by the showrunner Rob Thomas to fund the movie, which aimed to collect $2m in pledges in a month, far exceeded that total in its first day.
The firepower of a German infantry division far exceeded that of a French, British, or Polish division; the standard German division included 442 machine guns, 135 mortars, 72 antitank guns, and 24 howitzers.
And bolstered by the presence of well-known British actors -- Rhys Ifans, Robert Carlyle, Shirley Henderson and Kathy Burke -- and a shambling comic spirit, its box-office take far exceeded that of its predecessors.
As the Cecil Rhodes row a year ago showed, British educational and cultural life struggle to deal with a colonial past whose scale, duration and impact far exceeded that of imperial Germany.
Throughout the war and after it, Hope's work for the armed services far exceeded that of any other American entertainer, and it gave his comedy something that it would otherwise never have had: a mission.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com