Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(5)
MORRIS MUSEUM "Fantasy, Illusion and Magic With Joseph Fischer". Thursday at 11 A.M. and 1 30 P.M. Tickets: $7.25 $66 for members.
LAS VEGAS, Aug. 31 — In a desert oasis built on fantasy, illusion and contrivance, Kobe Bryant has found an equally fantastic and illusory basketball refuge.
The collection is about fantasy, illusion and whimsy set against a Bedouin sky and Ramses' ruins.
After all, the fashion industry is forever dedicated to mainlining illusion, fantasy, smoke and mirrors; and keeping it real doesn't earn gushing accolades or work you into the syntax of the avant-garde.
The entire incident was a less than gentle reminder that, while the illusion (fantasy) is that we have control over much, in reality we have control over little more than our next thought, which dictates how we will choose to experience the moment at hand.
Similar(55)
Koenigs seems more interested in the scent of the elderflower tree and the elusive quality of Wahn (variously translated as illusion, delusion, fantasy or madness) than the hot-housed roulades of Beckmesser's terrible serenade, but the chorus's "Wach' auf!" rings with joy and pride.
"Illusion, Illusion!" the customer said.
When you visit any Disney park, you're encouraged to suspend your normal beliefs about what's possible and enter a world of fantasy, magic, and illusion.
Any fantasies or illusions that I may have had when planning my trip of becoming one of the forgotten "jet-set" have come to an abrupt end.
We have to fit you into our image machine; we have to turn you into a facade or a surface onto which we project all of these fantasies and illusions.
Several scholars have applied a hermeneutic strategy to their analysis of Sgt. Pepper lyrics, identifying loss of innocence and the dangers of overindulgence in fantasies or illusions as the most prominent themes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com