Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
"It's a fantastic problem," said Dr. Douglas Bird.
Similar(58)
"We've got a lot of options in our squad, which gives me some fantastic problems," Clarke said.
"I think Ed does a fantastic job at PMQs; but the problem is not the players, it's the institution".
"Star Trek," he asserts, is "a contemporary variant on 'Gulliver's Travels,' " recapitulating Swift's "inquiry into the nature of civilization, the use of allegory, the elaboration of the fantastic voyage, the problem of reason and emotion".
"Cash-flow characteristics at Anheuser are fantastic but the problem is growth," Durell said, adding that Inbev would do very well to acquire Anheuser-Busch given its comprehensive distribution lines in America and the beer's reputation as a premium import in overseas markets.
It's been absolutely fantastic, no major problems at all".
Ms. Meyer's treatment of this irresistible if age-old subject involves a fantastic list of problems bedeviling the brothers that she slyly unveils one at a time.
It is certainly the norm in a Wes Anderson film, whether it is the Tenenbaums and their cacophony of problems, Fantastic Mr Fox and his skewed ideas of paternal protection, or Suzy and Sam, the 12-year-old protagonists in Moonrise Kingdom (co-written with Roman Coppola) both miserable at home, the outsider nobody else can understand.
However, he insisted his new equipment is "fantastic" and the problems lie with his swing.
"There's probably not one perfect answer that will combat the issue, but Kamila Shamsie's interesting idea would achieve a lot – just drawing more attention to the problem is fantastic, and if it inspires acquiring editors and publishers to confront their own patterns or even their accidental prejudices, then that's wonderful.
The bike has been fantastic and the only problem was the wind - it was changing direction and speed every lap so that was a challenge but I just had to bring it home.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com