Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
This was a challenging venue but allowed the camera crews and set crews (with their lights and smoke machines) to have great access around the orchestra, and provided a fantastic backdrop for the Ten Pieces film.
Crewe's railway heritage gave a fantastic backdrop for their speech, which took place on Monday in front of some carriages at the Arriva traincare centre near the station.
Mr Anderson added: "To have the world's leading street theatre company bring the event to Liverpool is a real coup and another example of how internationally renowned artists want to showcase their work against the fantastic backdrop of our city".
Similar(57)
The Chelsea College of Art graduate and former graffiti don made his name in the late 80s and early 90s as the man behind numerous fantastic backdrops at some of the biggest clubs and raves around.
In terms of a backdrop it is fantastic.
"That is a terrific achievement against a backdrop of the global economic situation, an incredibly wet August, competition from a fantastic Olympic games and of course the problems with the box office system".
For a start, the new £1m studio had looked fantastic in July, with its spectacular glass backdrop looking out on the Thames.
"As a backdrop for a thriller, it's fantastic, but also since I'm Australian and I've always worked internationally and this is an international place in New York, I really like the kind of communication it represents," she said.
The A Word is set against the stunning mountainous backdrop of the Lake District, and plays out to a fantastic indie pop soundtrack.
But it's a very intricate family drama, to the backdrop of an MMA (mixed martial arts) movie – which is fantastic".
He decided to implement large, scheduled "fantastic" firework displays employing a scenic artist, George Danson, to design and create a canvas backdrop.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com