Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
On a walk to the Morris-Jumel Mansion, a nearby historic site, Ms. Klam unflappably held fast to three leashes in one hand as Beatrice, her antisocial Boston terrier ("She thinks of herself as this fancy well-bred dog") and Beatrice's adopted mixed-breed siblings, Wisteria and Fiorello ("and then these two stupid mutts came into her life") lurched along.
The result has been not just a fancy, well-loved, couch-hogging dog who can go safely outside.
Unless you're reading The New Yorker or another fancy, well-funded magazine, most of what you read online is not fact-checked by anyone other than its author.
Esha Ness was 50-1 but he had hit some good form and he was fancied well enough.
"Roamie View," another in the "Any Ever" series, closes with one of Trecartin's more openly poetic fancies: Well, if I is you and is all and personal now I have a news flash for you.
On neutral ground, where no one fancies welling up publicly, it's just a perverse reenactment of the breakup you literally just had.
On neutral ground, where no one fancies welling up publicly, it's just a perverse reenactment of the break-up you literally just had.
But this summer, the museum's outdoor spaces has captured the public's fancy as well.
He clearly hoped that they would catch the public's fancy, sell well and give him a foothold in the market.
Or as Maths and English's opening track, World Outside, put it, "there's a world outside the ghetto, and I want you to see it" - a statement directed at himself, I fancy, as well as us.
Twentieth-century fiction, boldly and restlessly experimental, has, on the one hand, influenced the biographer to aim at literary excellence, to employ devices of fiction suitable for biographical ends; but, on the other, fiction has also probably encouraged the production of popular pseudobiography, hybrids of fact and fancy, as well as of more subtle distortions of the art form.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com