Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Many allow personal ambition, blind prejudice or fancy thinking to taint their science.
Similar(58)
They felt -- so Greek mythology tells us -- remarkably free to intervene from the heights in the affairs of whichever mortals caught their attention and, in the process, to do whatever took their fancy without thinking much about the nature of human lives.
Laura, a 26-year-old PA, agrees, saying: "I think most male-female friendships start through fancying, or at least being confused into thinking you fancy them because you're a girl and he's a guy and you really like hanging out, so you must fancy him, right?" So what does that tell us about love and sex and men and women?
First, we must stop working only on our technological capacities, or thinking that fancy economic tools can help us.
I say that because I really hate politicians, so I don't fancy sitting around and thinking about them all the time.
All this fancy reportage got us thinking about what other literary heroes or antiheroes might serve as models for the current crop of world leaders: Sarkozy as d'Artagnan?
Goaded by taunting letters from "the king's pet fancy," Rosamund Clifford, into thinking she is about to be deposed, the enraged queen raises an army and drives a contingent of courtiers through a white-out blizzard to storm her rival's love nest in Wormhold Tower.
I'm not talking about using really fancy words, but just thinking before you talk.
"So when there was a doorman or an elevator, it sounded fancier and he was thinking that was a nicer place".
"Pinned ya! Pinned ya again!" I remember watching The Lion King and thinking I fancied Simba and wanted to be Nala and now I look back and I'm like nope just fancied both of them.
We new recruits, gleaned mostly from fancy women's colleges, were thinking that we might have to start as secretaries but it would not be long before we would either become moguls or marry moguls.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com