Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
If desired, pleat the tops of each to make a fancy shape.
Any style of diamond cutting other than the round brilliant or single cuts is called a fancy cut, or fancy shape; important fancy cuts include the marquise, emerald, oval, baguette, heart shape, pear shape, kite, triangle, and trilliant.
"That will probably stand out more than a fancy shape or a beautiful box". Heatherwick is the first to admit he still has a lot to learn about architecture, but perhaps architects could learn things from him.
Similar(57)
And as for fancy shapes: why bother?
Shell forms are produced by a special die; small fancy shapes are produced by rotary knives slicing the dough as it emerges from the die.
Bavarian creams can be flavoured with chocolate, coffee, fruits, and the like and are usually molded in fancy shapes and garnished with fruits and sweet sauces.
Appetizers and entrees were also beautifully turned out, with edible flowers, fruit cut into fancy shapes, carrot curls and scallion brushes.
On a less emotional level, they point out that it involves mastering not one skill but two: the rules of grammar and syntax and the making of diagrams, which is something like baking a loaf of bread and cutting it into fancy shapes before you can make a sandwich.
There followed another curious but oddly appealing dish, a classic chartreuse of partridge, the pieces of roasted game nested in a bed of cooked cabbage.and baked in a mosaic pattern, intricately styled, of carrot and turnip cut into fancy shapes.
"We've seen an increasing selection in larger, higher-quality diamonds, including those over two carats, with higher color and clarity characteristics and fancy shapes," Gerstein says, adding that these qualities have contributed to a large increase in sales of engagement rings with lab diamonds for her company.
While we've seen watermelon cut up and sculpted into fancy shapes before, we've never seen it like this.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com