Sentence examples for fanciful stories from inspiring English sources

Exact(17)

Mr. Fryman finds the dry sense of humor in his character, who has great fun pulling Miles's leg with nonsensical chores and fanciful stories about bovine anxiety.

But I came to believe that his intent could well be to tell fanciful stories in hopes of drawing media attention to extract settlement payments in his lawsuits.

Wegner declared his love for "fanciful stories that give me lots of opportunities for invention and humour because those are things I like to bring to my work.

The result is that arguments supporting faith are given the condescending rebuttal that a parent might give to a child's fanciful stories.

Those who go blind because of lesions in their visual cortex, for instance, insist that they can still see, and tell fanciful stories to explain why they are walking into furniture.

While the unnamed boy tries to explain away the noise with fanciful stories — "Thunder was watermelons rolling from a watermelon truck" or "a block fort falling" — the way a parent might, Rosie knows what's really happening.

Show more...

Similar(40)

Chabrier tells this fanciful story of an eccentric king with a harmonically rich, elegant and elusive score.

Fanciful story about two men who meet each other on the street.

It's a fanciful story that could work, and does, but only fitfully, and mostly in the second act.

Still, he avoids the fanciful story that the Hitler Youth stood at the exits at the close of the concert with baskets of cyanide pills.

But it's characteristic of this unvarnished region that local folks don't see any point in fabricating a fanciful story for tourists.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: