Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
The fanciful effect is of a suburban store for garden ornaments designed by Edward Gorey, an impression I admire.
Similar(59)
What Mr. Soane called the "fanciful effects which constitute the poetry of architecture" -- canopy domes, concealed skylights and the artful placement of hundreds of small mirrors to extend the perception of space in the cramped quarters -- are also on permanent display.
Remembered as much for its extravagant, shimmering sets designed by William Cameron Menzies and its fanciful special effects as its lead performance, The Thief of Bagdad is a testament to Fairbanks's ambitions, and his wholesome values.
When you look at a film like Pirates of the Caribbean – something like that, there's something about a very fanciful, very detailed visual effect, that I think is more powerful and less repulsive".
By contrast, La Scala's recent "Lohengrin" directed by Claus Guth, which focused on the repressiveness of German society at the time of the opera's composition and, in Mr. Guth's fanciful interpretation, its bizarre effects on the psyche of the title character, counts as truly radical.
It's surely not fanciful to imagine a similar effect from antidepressants.
Each handmade bike was more colorful than the last, with fanciful colors and a hypnotic effect created by spinning the wheels in the sunshine.
This was determined by failure to correctly answer a screening question using the study's methodology applied to a fanciful scenario involving a tornado's effect on the subject's home (see Additional File 1 Appendix 1 Appendix
As one of the more darkly fanciful writers trying to grasp the effects of 9/11, Mr. Walter adopts a nervy narrative trick throughout "The Zero".
An illustrator by instinct, Mr. del Toro embraces all of the reality-bending possibilities of the new digital effects, creating impossible spaces and fanciful, nonhuman characters.
Each section is named for a work in it, creating an over-all effect that is alternately descriptive, interpretative, and fanciful.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com