Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"It had become clear that it had become a more serious problem, with groups emerging with much more fanatical ideologies, claiming to be acting in the name of religion".
Italian critics were won over by the staging of this Dostoyevsky novel, which follows a group of would-be revolutionaries in 19th-century Russia and warns of the risk of fanatical ideologies.
Jung has written that when we lose faith in rituals and archetypes, we are at risk of being overtaken by fanatical ideologies, because the need to feel things ardently is common to all of us.
Similar(57)
But overlooking the independent force of a fanatical ideology is a bad mistake.
The roots of such violence can be traced to many things: religious extremism; fanatical ideology; poverty; disaffection.
My purpose here is not to throw stones, lay blame, or provide a justification, of any sort, for the horrendous violence and fanatical ideology of the jihadis, whose promised land is a sectarian, sexist dictatorship — a totalitarian negation of the Enlightenment.
Mr Cameron said: "We face a poisonous and fanatical ideology that wants to pervert one of the world's major religions, Islam, and create conflict, terror and death.
Prime Minister David Cameron announced the move following talks with President Barack Obama at the White House, warning that they both faced a "poisonous and fanatical ideology".
All are the work of a fanatical political ideology.
This is in stark contrast to the fanatical revolutionaries of ideology and religion of our time that suffer neither the strictures of a more gentlemanly and moderate religious code nor the war wariness that terrible conflicts should instill.
How can we Israelis "come to terms" with a fanatical criminal group whose ideology is based on death and martyrdom?
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com