Your English writing platform
Discover LudwigExact(12)
Volumes of fans in nonsubsiding settings were estimated with the objective of investigating the relationship between fan volume and fan area.
First, the critical channel sections in the fan area were evaluated, then the maximum runout of the debris flows on the fan was studied, and finally simplified intensity maps for each defined scenario were established.
Using functional relation analysis, results indicate that the proportional power-law relationship between fan volume and fan area is not significantly different from 1 1 in both study areas.
The fan area between CA and CB is the FOV of this camera.
This was done by evaluating the critical channel sections in the fan area and the maximum run-out on the fan, resulting in intensity maps for each defined scenario and for each modeled event.
Parts of the Tista Fan area in northern Bangladesh (Fig. 1) and the Piedmont area along a narrow strip of the hills of the greater Mymensingh and Sylhet districts also withdraw all water from sediments older than Late Pleistocene.
Similar(48)
Security at the auditorium has been increased; fan areas and bleachers are being eliminated; the red carpet will be scaled back; and attire will be dressy business.
Although the company will have a presence at grands prix with fan areas, their focus will on social and digital media, which Di Tondo said they intended to "leverage massively".
"The organisation of these fan areas are the subject of ongoing assessments that will lead us to update or change our plan of action". Andrew Nesbitt: NUFC could use Shearer and Beardsley to come out of retirement.
Deposition in the down-fan area, however, occurs in numerous braided channels.
The low concentration nitrate-N plumes (0.5 3 mg/L) gradually migrate to the mid-fan area and to a maximum distance of 15 km from the aerobic region.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com