Your English writing platform
Free sign upSimilar(60)
Mr. Luna said this would allow students to take subjects that were not otherwise available at their schools and familiarize them with learning online, something he said was increasingly common in college.
During this pre matriculation period the budding entrepreneurs are familiarized with the case method and learn basic financial skills like reading a balance sheet and discounting cash flows.
Students are familiarized with operational issues of disaster response strategies including problem-based learning discussions (PBLD).
Several reference data sets suitable for learning and familiarizing with this interface and an extensive help in html format are also part of the package.
The paediatrician studied the user instructions and practiced for some weeks at regular outpatient visits, in order to learn and familiarize with the classification.
Once the drivers were in place, they received ten minutes of training, during which they familiarized themselves with the simulator and learned how to set the cruise control and to drive.
You need to begin with pool sessions that will familiarize you with your boat, learning to "wet exit" and the basic paddle strokes.
So there's a benefit to teachers in learning to familiarize themselves with the different platforms available, with how teaching on a massive, asynchronous virtual platform is different from a synchronous, direct virtual teaching experience and is different from teaching in the classroom.
In fact, the previous reviews report that some students did not familiarize with this new learning approach and skipped the pre-class activities.
Take advantage of this opportunity to familiarize yourself with the program and learn about the admissions process and requirements.
By learning JavaScript, you familiarize yourself with client-side scripting of web pages which is a bonus side-effect!
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com