Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Episodes such as Orpheus's final encounter with women on the beach, and the fact that he is rumoured to have become gay, make more sense if you are familiar with the old stories, but without that familiarity this is still a beautiful book that works on several levels.
Although it is primarily a measure of L2 familiarity, this is clearly influenced by the L1 (as evidenced by the significantly higher familiarity ratings for cognate translations, which share form and meaning with the L1, than for noncognates, which only share meaning).
Similar(58)
It may seem uncomfortable to us but it allows easier access to the milk and also adds a sense of familiarity, as this is how the fawn would feed from a standing mother.
For Jewish college students in search of familiarity and friendship, this is an agonizing and nearly impossible thing to do, whatever their political preferences.
Repeated scanning of the same SPs may have led to higher scores due to familiarity, although this was likely limited by the 3-month washout periods.
Some of Mr. Gilberto's pleasant mystery has been diminished by familiarity: this will be his third JVC show in five years.
"If we tag a person with familiarity, because we think this is a face we have seen before, we have a tendency to like it more, and for instance to think the person is more trustworthy," she said.
That's not a price point Redmond has much familiarity with. 1 This is why Microsoft has to bet big on Office 365.
In Justin Trudeau, we see both change and familiarity, inspiration and conservatism – and this is perhaps the most Canadian impulse of all.
In pure patches, this is because familiarity biases are already highly converged on high-quality resources without copying because learning is easy (see Fig. 4a).
There is no objective measure of familiarity, but again this was further examined in the interview.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com