Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
To establish female familiarity, subject males were regularly exposed to odors from 1 of the 2 distinct female laboratory mouse strains (BALB/c or C57BL/6).
Similar(59)
For familiarity, subjects were asked to: "Rate the level to which you are familiar with the object".
For lipid management, the top three perceived barriers were difficulties making lifestyle changes in patients (78%), insufficient evidence about best management practice (71%), and providers' lack of familiarity with subject matter (47%).
Answering DCE questions can be a complex task and accuracy of responses may eventually depend on participants' numeracy level (i.e. ability to interpret quantitative information) [ 32], language skills, familiarity of subject, and attentiveness while completing the questionnaire.
Since CP and AWC are affected by familiarity of subject to intensive exercise [ 8] and physiological condition such as fatigue caused by consecutive training sessions, examination of anaerobic capacity might predict rowing performance more precisely in practical competitive situation.
It is noteworthy that we selected these mockups because of the degree of the familiarity that subjects had with them.
We then performed paired t-test using the MATLAB Statistics and Machine Learning Toolbox to discover any statistically significant difference in EEG functional connectivity associated with music familiarity across subjects.
We assessed familiarity by subjects' ratings immediately after scanning (for details, see the end of the following paragraph).
Despite the familiarity of her subject matter, her artistic sensibility seemed sui generis.
Some actors said they had been nervous about performing for the society, whose deep familiarity with the subject matter was intimidating.
The authentic ordinariness of much of what Mr. Lancaster describes reflects his familiarity with his subject matter ("For some reason the Chinese don't like tomatoes").
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com