Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(32)
Thus, the delivery of inaccurate, potentially falsely reassuring data or the occurrence of false alarms is minimised, while ensuring that surveillance of patient status is maintained.
The proclivity of C.E.O.'s for misleading and falsely reassuring shareholders is also vividly recalled, in a book that works hard to combine insight with color.
"This is not Allegory House," declares Dorothy, protesting that his institution peddles a metaphoric, falsely reassuring "pretend England" – "Country houses are window-dressing.
What's more, the greater the level of change required (to a society's core values), the easier it becomes to lapse into systematic and falsely reassuring denial.
It's natural, she notes, to be lulled into complacency by "falsely reassuring words about how the world as we know it has not ended".
They hear the falsely reassuring murmurs from the religious and the BMA who claim that the best palliative care these days can take away pain and anxiety: no need for euthanasia.
Similar(24)
There is every possibility that parents can be falsely reassured if taking Mr Hunt's advice, leading to potentially tragedy.
Bosses, for their part, may be falsely reassured by the due-diligence process, unaware that they are often hearing the echo of their own thoughts.
"Some companies are selling research tests for mutations that carry a low risk of causing cancer, leading people to worry needlessly or be falsely reassured".
Many people measure the temperature in their garden where a precision of one or two degrees is fine, but an inaccurate pollution sensor could falsely reassure or alarm.
Ford engineers and journalists were falsely reassured in 1999 when they checked the federal complaint database and found it virtually empty -- partly because lawyers had not filed complaints.
More suggestions(4)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com