Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Going undercover, using a "mole", false customers or any covert operation and secret agents is a considerable risk in a small company environment, as it can alienate staff members once discovered.
Similar(59)
The kind of confidential personal information accessed could be used to build false customer profiles or commit fraud later on, said one cybersecurity expert.
The lawsuit said that in one scheme that ran from 1984 until late 1994, the defendants and other Gruntal senior managers had opened accounts at the firm under false customer names.
A4 Access colleagues' computers A5 Access programmes A6 False customer account construction A7 Authorization of fictitious invoices A8 Exit programmes A9 Exit the system A10 Spend the transferred Money.
According to a report in Germany's Bild am Sonntag newspaper yesterday, the KBA has written to Tesla asking the electric car company to stop using the term in order "to avoid misunderstandings and false customer expectations".
Regulators said they had created fictitious customer accounts, used them to place their own trades and filed false reports.
Supermarket giant Ralphs and its parent company were charged Tuesday with overcharging customers, false advertising and false labeling after an undercover operation by Los Angeles county officials.
Further, they admitted to sending customers false certificates of authenticity and false appraisals.
The two men paid themselves millions of dollars in fees and sent customers false account statements, the S.E.C. said.
As cute or contrived as these places might seem — many are selling a kind of false nostalgia to customers too young to remember the real thing — several factors are coming together to make this a barbershop renaissance.
Pointedly, the AWC alleged that Hamsher misrepresented that preferred securities issued by FNMA and FMCC were bonds, thus fostering the false impression among customers that these investments were less risky than stocks.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com