Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Moreover, 137Cs activity concentrations in forest litter were greater with respect to the 137Cs fallout volume.
The cumulative source amplitudes we estimated for inharmonic tremor were consistent with previous estimates of tephra fallout volume.
The 137Cs leaching patterns indicated that the differences in 137Cs activity concentration between forest and stream litter could change with changes in both fallout volume and litter type.
We found that the difference of 137Cs activity concentration in litter between forest and stream was associated with both litter type and 137Cs fallout volume around Fukushima, Japan.
Additional boreholes were drilled immediately after the installation of permanent reinforcement and the accuracy of the proposed Tunnel Electromagnetic Prospecting System (TEPS), a non-destructive experimental testing method used to estimate the fallout volume, is verified with borehole core data.
Similar(55)
The estimated fallout deposit volume is similar to that of the phreatic eruption at Ontake in 1979, where the volume was estimated to be 0.95 1.23 × 106 m3 (0.4 0.5 × 106 m3 in DRE) by the same methods used for the 2014 eruption and using the tephra data by Kobayashi (1980).
The primary purpose of this device is to collect fallout from small-volume and distal eruption clouds.
The post-caldera central cones were formed soon after the last caldera-forming eruption at 90 ka and have produced large volumes of fallout tephra and lava flows.
We were talking about "Les Sauvages," his literary thriller, in four volumes, about the fallout of an assassination attempt made on a fictional French president of Algerian descent.
The I s values we estimated for inharmonic eruption tremor were consistent with previous estimates of volumes of tephra fallout.
The rest of the book is fallout.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com