Exact(1)
At Rawesome they could buy provisions that were otherwise inaccessible: unheated honey from the Bolivian highlands (outside the fallout range of the A-bomb tests), sun-dried cashews from Bali, raw cow colostrum, goat whey, and camel milk from a dairy selling it for "craft use".
Similar(58)
The fallout ranges from inconveniences to wrenching dilemmas.
Suspended ash entered the treatment system through the intake pipes and via direct fallout, and caused a range of problems.
The nearly $100 billion assessed to date is a lot of money; it would appear we have farther to go to offset the range of fallout from the financial crisis.
Sales of iodine pills to limit the absorption of radiation surged briskly, too, propelled by anxiety that people might find themselves engulfed in clouds of long-range radioactive fallout.
It is enlivened by feuds and fallouts, with characters ranging from the reclusive Mr Choo to her "sadist" mother, her ex-husband (Matthew Mellon, scion of a banking family), her accountant, trust manager, private-equity partners and a fair few more.
PAGE A8 The Fallout at Ground Zero A range of studies may measure how the World Trade Center's collapse and cleanup affected neighbors' and workers' health.
One mordant New Yorker wrote in asking for a list of neighborhoods likely to remain beyond the range of radioactive fallout -- "and please indicate which have the best school systems".
In the case of millennial America, it's too soon to tell what the long-term effects will be, but thus far, the cultural fallout from Sept. 11 has ranged from the negligible to the tacky.
Terry served as the Arizona attorney general from 2003 to 2010, addressing major issues ranging from the fallout of the financial services market and the mortgage crisis to border smuggling and money laundering, and protecting consumers and the environment.
Not only the target insect but anything — human or non-human — within range of the chemical fallout may know the touch of poison.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com